áo quần như nêm
Found in Việt - Anh
Definition Idiom : - Packed like sardines / As crowded as a tin of sardines : This idiom describes a place that is extremely crowded with people, where individuals are pressed tightly together, similar to how sardines are tightly packed in a can. It emphasizes a lack of personal space and difficulty of movement. Usage Examples Idiom : Trên xe buýt giờ cao điểm, áo quần như nêm. (During rush hou...
See full definition →Found in Việt - Việt
Định nghĩa Thành ngữ : Ý nói người đông đúc, chen chúc : Thành ngữ này dùng để miêu tả một nơi hoặc một cảnh tượng có rất đông người, đến mức họ chen chúc, đứng sát vào nhau như những cái nêm được nhồi nhét chặt chẽ. Ví dụ sử dụng Thành ngữ : Chợ Tết đông nghịt, áo quần như nêm. (Chợ Tết đông đúc, người mua kẻ bán chen chúc nhau.) Giờ tan tầm, đường phố áo quần như nêm. (Vào giờ tan tầm, đường...
See full definition →Found in Việt - Pháp
Définition Locution adjectivale : Vêtements serrés comme des chevilles (de tonneau) : Cette expression décrit une foule très dense où les personnes sont tellement pressées les unes contre les autres que leurs vêtements semblent être tassés comme des chevilles dans un tonneau. Elle évoque une situation de cohue et de manque d'espace. Exemples d'utilisation Locution adjectivale : Trong hội chợ, m...
See full definition →